.\" Automatically generated by Pod::Man v1.34, Pod::Parser v1.13
.\"
.\" Standard preamble:
.\" ========================================================================
.de Sh \" Subsection heading
.br
.if t .Sp
.ne 5
.PP
\fB\\$1\fR
.PP
..
.de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
.if t .sp .5v
.if n .sp
..
.de Vb \" Begin verbatim text
.ft CW
.nf
.ne \\$1
..
.de Ve \" End verbatim text
.ft R
.fi
..
.\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will
.\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left
.\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. | will give a
.\" real vertical bar. \*(C+ will give a nicer C++. Capital omega is used to
.\" do unbreakable dashes and therefore won't be available. \*(C` and \*(C'
.\" expand to `' in nroff, nothing in troff, for use with C<>.
.tr \(*W-|\(bv\*(Tr
.ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p'
.ie n \{\
. ds -- \(*W-
. ds PI pi
. if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch
. if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch
. ds L" ""
. ds R" ""
. ds C` ""
. ds C' ""
'br\}
.el\{\
. ds -- \|\(em\|
. ds PI \(*p
. ds L" ``
. ds R" ''
'br\}
.\"
.\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for
.\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.Sh), items (.Ip), and index
.\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the
.\" output yourself in some meaningful fashion.
.if \nF \{\
. de IX
. tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
..
. nr % 0
. rr F
.\}
.\"
.\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes
.\" way too many mistakes in technical documents.
.hy 0
.if n .na
.\"
.\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2).
.\" Fear. Run. Save yourself. No user-serviceable parts.
. \" fudge factors for nroff and troff
.if n \{\
. ds #H 0
. ds #V .8m
. ds #F .3m
. ds #[ \f1
. ds #] \fP
.\}
.if t \{\
. ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m)
. ds #V .6m
. ds #F 0
. ds #[ \&
. ds #] \&
.\}
. \" simple accents for nroff and troff
.if n \{\
. ds ' \&
. ds ` \&
. ds ^ \&
. ds , \&
. ds ~ ~
. ds /
.\}
.if t \{\
. ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u"
. ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u'
. ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u'
. ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u'
. ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u'
. ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u'
.\}
. \" troff and (daisy-wheel) nroff accents
.ds : \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\\n:u'\v'\*(#V'
.ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H'
.ds o \\k:\h'-(\\n(.wu+\w'\(de'u-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\\n:u'\*(#]
.ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\f2\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H'
.ds D- D\\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\\n:u'
.ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#]
.ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#]
.ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e
.ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E
. \" corrections for vroff
.if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u'
.if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u'
. \" for low resolution devices (crt and lpr)
.if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \
\{\
. ds : e
. ds 8 ss
. ds o a
. ds d- d\h'-1'\(ga
. ds D- D\h'-1'\(hy
. ds th \o'bp'
. ds Th \o'LP'
. ds ae ae
. ds Ae AE
.\}
.rm #[ #] #H #V #F C
.\" ========================================================================
.\"
.IX Title "PERLTW 1"
.TH PERLTW 1 "2002-11-24" "perl v5.8.0" "Perl Programmers Reference Guide"
.SH "NAME"
perltw \- 正體中文 Perl 指南
.SH "DESCRIPTION"
.IX Header "DESCRIPTION"
歡迎來到 Perl 的天地!
.PP
從 5.8.0 版開始, Perl 具備了完善的 Unicode (萬國碼) 支援,
也連帶支援了許e多拉丁語系以外的編碼方式; \s-1CJK\s0 (中日韓) 便是其中的一部份.
Unicode 是國際性的標準, 試圖涵蓋e世界上所有的字符: 西方世界, 東方世界,
以及兩者間的一切 (希臘文, 敘利亞文, 阿拉伯文, 希伯來文, 印度文,
印地安文, 等等). 它也容納了多種作業系統與平臺 (如 \s-1PC\s0 及麥金塔).
.PP
Perl 本身以 Unicode 進行操作. 這表示 Perl 內部的字串資料可用 Unicode
表示; Perl 的函式與算符 (例如正規表示式比對) 也能對 Unicode 進行操作.
在輸入及輸出時, 為了處理以 Unicode 之前的編碼方式儲存的資料, Perl
提供了 Encode 這個模組, 可以讓你輕易地讀取及寫入舊有的編碼資料.
.PP
Encode 延伸模組支援下列正體中文的編碼方式 ('big5' 表示 'big5\-eten'):
.PP
.Vb 3
\& big5-eten Big5 編碼 (含倚天延伸字形)
\& big5-hkscs Big5 + 香港外字集, 2001 年版
\& cp950 字碼頁 950 (Big5 + 微軟添加的字符)
.Ve
.PP
舉例來說, 將 Big5 編碼的檔案轉成 Unicode, 祗需鍵入下列指令:
.PP
.Vb 1
\& perl -Mencoding=big5,STDOUT,utf8 -pe1 < file.big5 > file.utf8
.Ve
.PP
Perl 也內附了 \*(L"piconv\*(R", 一支完全以 Perl 寫成的字符轉換工具程式, 用法如下:
.PP
.Vb 2
\& piconv -f big5 -t utf8 < file.big5 > file.utf8
\& piconv -f utf8 -t big5 < file.utf8 > file.big5
.Ve
.PP
另外, 利用 encoding 模組, 你可以輕易寫出以字符為單位的程式碼, 如下所示:
.PP
.Vb 7
\& #!/usr/bin/env perl
\& # 啟動 big5 字串解析; 標準輸出入及標準錯誤都設為 big5 編碼
\& use encoding 'big5', STDIN => 'big5', STDOUT => 'big5';
\& print length("駱駝"); # 2 (雙引號表示字符)
\& print length('駱駝'); # 4 (單引號表示位元組)
\& print index("諄諄教誨", "彖帢"); # -1 (不包含此子字串)
\& print index('諄諄教誨', '彖帢'); # 1 (從第二個位元組開始)
.Ve
.PP
在最後一列例子裡, \*(L"諄\*(R" 的第二個位元組與 \*(L"諄\*(R" 的第一個位元組結合成 Big5
碼的 \*(L"彖\*(R"; \*(L"諄\*(R" 的第二個位元組則與 \*(L"教\*(R" 的第一個位元組結合成 \*(L"帢\*(R".
這解決了以前 Big5 碼比對處理上常見的問題.
.Sh "額外的中文編碼"
.IX Subsection "額外的中文編碼"
如果需要更多的中文編碼, 可以從 \s-1CPAN\s0 () 下載
Encode::HanExtra 模組. 它目前提供下列編碼方式:
.PP
.Vb 4
\& cccii 1980 年文建會的中文資訊交換碼
\& euc-tw Unix 延伸字符集, 包含 CNS11643 平面 1-7
\& big5plus 中文數位化技術推廣基金會的 Big5+
\& big5ext 中文數位化技術推廣基金會的 Big5e
.Ve
.PP
另外, Encode::HanConvert 模組則提供了簡繁轉換用的兩種編碼:
.PP
.Vb 2
\& big5-simp Big5 正體中文與 Unicode 簡體中文互轉
\& gbk-trad GBK 簡體中文與 Unicode 正體中文互轉
.Ve
.PP
若想在 \s-1GBK\s0 與 Big5 之間互轉, 請參考該模組內附的 b2g.pl 與 g2b.pl 兩支程式,
或在程式內使用下列寫法:
.PP
.Vb 3
\& use Encode::HanConvert;
\& $euc_cn = big5_to_gb($big5); # 從 Big5 轉為 GBK
\& $big5 = gb_to_big5($euc_cn); # 從 GBK 轉為 Big5
.Ve
.Sh "進一步的資訊"
.IX Subsection "進一步的資訊"
請參考 Perl 內附的大量說明文件 (不幸全是用英文寫的), 來學習更多關於
Perl 的知識, 以及 Unicode 的使用方式. 不過, 外部的資源相當豐富:
.Sh "提供 Perl 資源的網址"
.IX Subsection "提供 Perl 資源的網址"
.IP "" 4
.IX Item ""
Perl 的首頁 (由歐萊禮公司維護)
.IP "" 4
.IX Item ""
Perl 綜合典藏網 (Comprehensive Perl Archive Network)
.IP "" 4
.IX Item ""
Perl 郵遞論壇一覽
.Sh "學習 Perl 的網址"
.IX Subsection "學習 Perl 的網址"
.IP "" 4
.IX Item ""
正體中文版的歐萊禮 Perl 書藉
.IP "" 4
.IX Item ""
臺灣 Perl 連線討論區 (也就是各大 \s-1BBS\s0 的 Perl 連線版)
.Sh "Perl 使用者集會"
.IX Subsection "Perl 使用者集會"
.IP "" 4
.IX Item ""
臺灣 Perl 推廣組一覽
.IP "" 4
.IX Item ""
藝立協線上聊天室
.Sh "Unicode 相關網址"
.IX Subsection "Unicode 相關網址"
.IP "" 4
.IX Item ""
Unicode 學術學會 (Unicode 標準的制定者)
.IP "" 4
.IX Item ""
Unix/Linux 上的 \s-1UTF\-8\s0 及 Unicode 答客問
.Sh "中文化資訊"
.IX Subsection "中文化資訊"
.ie n .IP "為什麼叫 ""正體中文"" 不叫 ""繁體中文""?" 4
.el .IP "為什麼叫 ``正體中文'' 不叫 ``繁體中文''?" 4
.IX Item "為什麼叫 正體中文 不叫 繁體中文?"
.IP "中文化軟體聯盟" 4
.IX Item "中文化軟體聯盟"
.IP "Linux 軟體中文化計劃" 4
.IX Item "Linux 軟體中文化計劃"
.SH "SEE ALSO"
.IX Header "SEE ALSO"
Encode, Encode::TW, encoding, perluniintro, perlunicode
.SH "AUTHORS"
.IX Header "AUTHORS"
Jarkko Hietaniemi
.PP
Autrijus Tang (唐宗漢)